[oodisc] О слияниях в ОО
Eugene Ostapets
eugene на unisoft.com.ua
Чт Окт 31 13:43:13 MSK 2002
Anatoly A. Yakushin пишет:
> Dementiev V. пишет:
>
>> 30 Октябрь 2002 12:44, Вы написали:
>>
>>
>>> Подобные вещи необходимо описывать в HOWTO. Поэтому
>>> приглашаются все желающие. В качестве примера можно посмотреть
>>> HOWTO на сайте http://www.ooodocs.org/. Кстати, часть этих
>>> документов уже переводится, поэтому если будет желание, лучше
>>> согласовать, какой документ переводить, чтобы не делать одну
>>> работу два раза.
>>
>>
>>
>> К сожалению, знания английского у меня недостаточны для эффективной
>> работы. И потом, "каждый говорит от том, что у НЕГО болит". Поэтому
>> есть предложение каждому (по желанию, конечно) после решения своего
>> вопроса писать небольшой проектик Вопрос-Ответ для ОО.ру FAQ.
>> Попробую описать пройденное (по "слиянию") и вышлю Вам.
>
>
>> Но у меня, увы, все-таки вместо кириллицы из .dbf вылезает
>> псевдографика :(.
>
> А Вы какой набор знаков используете? Попробуйте явно указать кодировку
> для dbf.
>
У OOo есть зависимость от регистра в имени файла test.dbf у меня
открывался с русскими буквами, а test.DBF с псевдо графикой... Я
разбираться не стал - сконвертировал все файлы к нижнему регистру и
забыл про эту фичу...
--
С уважением,
Евгение Остапец
ООО Юнисофт
+380 44 451 6564
http://www.unisoft.com.ua
Подробная информация о списке рассылки Oo-discuss