[oodisc] Руссификация OO в других дистрибутивах
Alexej Kryukov
akrioukov на newmail.ru
Чт Апр 15 12:37:01 MSD 2004
On Thursday 15 April 2004 08:18, 48 wrote:
> Привет
>
> Расскажите пожалуйста, как обстоит дело с руссификацией OpenOffice в
> других дистрибутивах (redhat,mandrake,suse,debian,knoppix). Можно ли
> там получить проверку офографии и переносы для русского языка (как в
> alt linux 2.3 compact) сразу после установки, не скачивая
> дополнительных пакетов?
В большинстве западных дистрибутивов, сколько я знаю, OOo идет
без дополнительных локализаций (исключение -- Debian?) Т. о.
словари там только те, что входят в официальную поставку.
Впрочем, русский перенос имеется всегда, ибо он является
частью модуля LibHnj hyphenator.
Однако я не понимаю глубинной причины этого вопроса. Почему так
важно условие иметь "всё и сразу"? При необходимости русский
словарь и скачать недолго, и установить легко. С другой стороны,
версия OOo, входящая в состав дистрибутивов, к моменту их выхода
практически всегда устаревает. И если так называемая целостность
дистрибутива для Вас не имеет принципиального значения, гораздо
лучше скачать свежую сборку (можно и русскую, можно и со всеми
словарями) и поставить ее отдельно.
Подробная информация о списке рассылки Oo-discuss