[oodisc] рууский в программировании

sebum sebum на mail.ru
Вт Ноя 9 02:25:25 MSK 2004


Alexey Lubimov пишет:

> В автокаде функции лиспа переведены. Работают и русские переводы и 
> английские варианты.
> В 1с паскалеподобный язык полностью на русском.
>
Поддерживаю! Только почему в 1с язык "паскалеподобный" - мне кажется он 
си-подобный, но это имхо :-)

> ЗЫ
> кроме функций в лиспе есть только скобки и прочая пунктуация. :)
> ЗЫЗЫ
> Идея писать программы на русском совсем не так плоха, как кажется.
> Главное, чтобы это был не голимый вечно отстающий перевод иностранной 
> разработки, а полноценный динамично развивающийся язык программирования.
>
Кстати в том же 1С писать операторы можно как по русски, так и по 
английски, в одном и том же модуле, никак не переключаясь.
Так же и  в начальном вопросе не стояла идея "перевода" - а скорее идея 
"дубляжа" - чтоб у пользователя был выбор на каком языке писать... как 
привычнее и как удобнее.
А иначе встает вопрос: а нужен ли вообще перевод программы (ибо: 
AR>проблемы с совестимостью с интернациональными версиями) ? И зачем 
тогда весь сыр-бор, и эта рассылка в том числе? :-P

Да и насчет перевода "помощи" тоже хочется сказать.
Ох не любит наш человек инструкций, ментальность не та! А ведь один из 
принципов сводобного софта это хорошая документация! И на родном языке 
пользователя в том числе... - если уж программа офисная и предназначена 
в том числе и для "непродвинутых".
А с нашей нелюбовью к инструкциям частенько попадаешь в затруднения...
Вот случай был - захотел поставить себе домой на винду Apache (ну 
заитересовался там веб-программирорванием и т.д.) - до этого никогда 
подобного не делал. И забуксовал. Потому что из скачанных мной десятка 
инструкций по установке, ни одна не была полной и правильной - везде 
были допущения и ошибки! Четыре дня мучался с установкой связки 
Apache+PHP+Perl+MySQL - и добил таки ее! Но лишь сложив воедино все 
десять инструкций и поколдовав над ними хорошенько... Понимал бы я в 
этом побольше, сам бы сел писать инструкцию, но боюсь наплодить лишь 
11-ую неправильную - ибо неспециалист! А некомпетентность для писателя 
хелпа - недопустима. Вот так.

>
> Nickolai Garbuz wrote:
>
>>
>>
>> Pavel Sokolov (ElGato) wrote:
>>
>>> AR> По мне, так переводит названия формул с английского - из разряда 
>>> глубоко
>>> AR> ошибочных решений. И проблемы с совестимостью с интернациональными
>>> AR> версиями (читай - англоязычными от разработчиков). И проблемы с 
>>> AR> адекватностью перевода.
>>>
>>> +1
>>> Это подобно переводу того же языка макросов на русский или внедрению
>>> русского алфавита для нумерации ячеек.
>>
>>
>>
>> +1
>> Согласен. Либо ну их на хрен эти половинчатые и кривые решения - 
>> оставляем все на анлийском :)
>> либо давайте переводить все на русский: русские формулы + русская 
>> нумерация ячеек + русский язык макросов. =8-/
>>
>> ПЕРМЕННАЯ Счетчик тип Дискретная
>> ПЕРМЕННАЯ Значение тип Действительная
>> ПЕРМЕННАЯ Указатель тип Область
>> ПРИСВОИТЬ Указатель = Область("Г1")
>> Значение = 0.
>> ЦИКЛ Счетчик = 1 ДО 10
>>   Значение = Значение + Указатель.Значение
>>   ПРИСВОИТЬ Указатель = Указатель.Смещение(0, 1)
>> КОНЕЦ ЦИКЛА :)
>>
>>> ------------------------------------------------------------------------ 
>>>
>>>
>>> _____________________________________________________
>>> Oo-discuss mailing list
>>> Oo-discuss at openoffice.ru
>>> https://lists.openoffice.ru/mailman/listinfo/oo-discuss
>>
>>
>>
>> ------------------------------------------------------------------------
>>
>> _____________________________________________________
>> Oo-discuss mailing list
>> Oo-discuss at openoffice.ru
>> https://lists.openoffice.ru/mailman/listinfo/oo-discuss
>>  
>>
>
>------------------------------------------------------------------------
>
>_____________________________________________________
>Oo-discuss mailing list
>Oo-discuss at openoffice.ru
>https://lists.openoffice.ru/mailman/listinfo/oo-discuss
>  
>



Подробная информация о списке рассылки Oo-discuss