[oo-translation] Языки в русском переводе

Rail Aliev rail на iqchoice.com
Сб Фев 21 11:43:14 MSK 2004


Aleksey Novodvorsky wrote:
> Aleksey Novodvorsky пишет:
> 
>> Anatoly A. Yakushin пишет:
>>
>>> Michael Shigorin пишет:
>>>
>>>> On Tue, Feb 17, 2004 at 02:02:14AM +0300, Rail Aliev wrote:
>>>>
>>>>>> Тоже продолжаю фигеть
>>>>>
>>>>>
>>>>>
>>>>>
>>>>> Надо записывать в "историю одного проекта" :)
>>>>
>>>>
>>>>
>>>>
>>>>
>>>> Пока форвардим-с для включения в fortunes-ALT.  В конце концов,
>>>> Док -- член команды, а @openoffice.ru == @altlinux.ru :)
>>>>
>>> Миша, то что я член команды, это несомненно. Но ставить равенство 
>>> между openoffice.ru и altlinux.ru не стоит (я серьезно).
>>>
>>> openoffice.ru и ru.openoffice.org - проекты самостоятельные, причем 
>>> сегодня не номинально, а реально.
>>>
>>> Думаю, что в ближайшее время это будет оформлено и de-facto.
>>>
>>> Кстати, Altlinux это тоже приветствует :)
>>>
>> Да, мы хотим привести положение дел к обычной для свободных проектов 
>> ситуации, когда они спонсируются фирмами, а не находятся "внутри".  
>> Это позволит, в частности, легче привлекать других спонсоров. 
>> Естественно, сохраняя влияние ALT в проекте, который родился внутри 
>> фирмы.
> 
> 
> Btw, было бы здорово, если бы Sun так же поступил с openoffice.org :-)

Да, было бы неплохо. Пока что они только решились пойти на "уменьшение 
влияния".



-- 
Best regards,
Rail Aliev



Подробная информация о списке рассылки Translation