[oodisc] mozilla
Maksim Otstavnov
maksim на otstavnov.com
Пн Мар 11 22:18:12 MSK 2002
Hello Vadim,
Monday, March 11, 2002, 8:36:07 PM, you wrote:
VV> On Mon, 11 Mar 2002 20:10:56 +0300
VV> Maksim Otstavnov <maksim на otstavnov.com> wrote:
>> Hello Vadim,
>> Ааа. В одном месте действительно уместно. Исходя хотя бы уже из того,
>> что многие в этом списке думают, что directory в это контексте -- это
>> "каталог".
VV> Максим, а "доступ к справочникам", с Вашей точки зрения, - не
VV> слишком радикально? Вероятно, с чистого листа так и следовало бы
VV> перевести, но к настоящему моменту про "службы каталогов" и
VV> "доступ к каталогам" по-русски написано уже довольно много. Этот
VV> поезд, вероятно, уже не развернуть...
Ой, у нас по-русски чего только не написано :) Упомянутая Боковым
фундаментальная компиляция :) использует слово "директории".
Я бы высказался против "каталога", поскольку "каталог" все же очень
сильно ассоциирован с файловыми структурами. И если интеграция ldap в
VFS в ближайшее время не предвидится :) "каша" возникнет та еще.
В то же время, перевод "справочник" достаточно традиционен для X.50х-
и DAP-литературы, которой, впрочем, мало.
--
-- Maksim
Подробная информация о списке рассылки Oo-discuss