[oodisc] PDF

Wanderer wanderer_ru на mtu-net.ru
Ср Июл 14 08:41:19 MSD 2004


> > Поддержу. Иногда возникает желание, например, перевести
> > брошюру на русский, оставив графику и элементы оформления
> > нетронутыми. При этом даже "родной" Adobe Acrobat не особо

> Это проблема авторских прав, а не техническая.
> Если правообладатель разрешает вам редактировать его
> произведение, значит он может выслать и его исходник.

Не всегда. Часто, скажем, департамент продаж крупной корпорации совсем не
против перевода буклета по своему оборудованию и даже за, но "исходник" был
сделан совсем в другом департаменте и люди, с которыми я контактирую просто
не имеют туда доступа (или просто не хотят с этим заморачиваться).

Во-вторых, "исходник" может быть сделан в каком-нить Adobe Page Maker, Quark
Expres или вообще в какой-то супер-пупер издательской системе на Санах и
Силиконах. Таким образом, чтобы редактировать "исходник" нужно иметь массу
издательских программ, что (1) накладно (если покупать их официально и (2)
малопродуктивно, т.к. для эффективной работы ими надо хорошо уметь
пользоваться. А задача то чаще всего примитивная - сделать русскую брошюру
отнюдь не полиграфического качества, но с минимальными затратами времени.

Wnaderer



Подробная информация о списке рассылки Oo-discuss