Re: [oodisc] Верните русский в формулы ОО
Николай Кузнецов
nikuz на umail.ru
Ср Мар 23 10:51:13 MSK 2005
Здравствуйте, бМЕЛУБОДТ нБМШГЕЧ!
Кодировка изменена с исходной Вин1251 на КОИ8-Р.
Вы писали 22 марта 2005 г., 20:07:46:
бн> Это уже обсуждалось. Сказали, что английский круче и удобнее....
...
бн> Как по Вашему я, админ, работающий с таблицами и то по
бн> принуждению раз в 3 месяца, могу найти нужнуе мне необычную
бн> функцию? Правильный ответ - пересмотрев весь список функций, а их
бн> больше 200. После этого хорошо не думаешь о том человеке, который
бн> враз сам решает, что по русски формулы писать неудобно. При более
бн> детальном рассмотрении кстати оказывается, что проблема не в
бн> удобстве пользователей а в проблемах программистов и реализации
бн> самого ОО. Хочу напомнить, что в Екселе формулы стали русскими
бн> далеко не мразу и не с пустого места, а потому-что большинству так
бн> было удобнее. Я лично это удобство понял, когда впервые увидел
бн> офис 97 с русскими формулами (офис 95 у меня был с английскими).
Как человек, использующий формулы довольно часто (хотя я и типа
гуманитарий), хочу обратить внимание, что каждая формула имеет своё
определение и наименование. В научной практике эти определения чётки,
наименования однозначны (попробуйте прислать в научный журнал файл с
КОС() - я посмотрю на ответ редактора).
В математике - а речь идёт именно о ней!!! - используются только
формулы, написанные с использованием латинского алфавита (так
исторически сложилось) - а вовсе не по-английски.
На русском языке в математике ОТСУТСТВУЮТ однозначные обозначения
соответствующих функций и формул (да что по-русски - посмотрите - даже
на латинице разнобой в наших любительских программах, кто пишет
тангенс как TAN, кто TNG)!!!
Более того, если кто изучал математику и статистику, то он знает, что
ряд вроде бы *совпадающих* формул (функций, значений) в советско-
российской практике вычисляется ИНАЧЕ, чем в западноевропейской и
североамериканской (некоторые статистические формулы). С точки зрения
величин разница небольшая, но формула для вычисления *другая* - хотя
итоговый показатель и называется одинаково и там, и там.
Следует также учитывать, что переход программ на русскоязычные формулы
фактически означает перевод всей математики на русский язык - Вы же
изучаете в школе COS(), а не КОС().
Я думаю, что, если Вы выступите с соответствующим предложением, то
реакция будет весьма предсказуемой - это полный разрыв с мировой
традицией и мировой наукой (чего это японцы пишут формулы по-латыни, а
не иероглифами :) ). До такого даже Сталин не додумался вроде бы...
Что касается ПОИСКА ФОРМУЛ, то это *очень* важный момент:
1) Мы предполагаем, что пользователь знает, что искать: т.е. понимает
математику формулы, знает её обозначение (латинское) и стандартное
название в математике (русское) - иначе говорить не о чем, а нужно
возвращаться в 5 класс.
2) Д.б. список формул (латынь) (это есть, но нужно приделать
лёгкие сортировки: по типам и по алфавиту).
3) Д.б. список общепринятых названий-описаний формул (русский язык)
(этого нет - только в хелпе, которого русского нет, да и хелп
неудобен, нужны именно описания *при* формуле: "cos() - косинус"). При
этом, д.б. возможность сортировки списка по этим названиям.
4) Должен существовать *быстрый* поиск и по имени, и по типу (это как
бы есть), и по официальному описанию.
5) Обязательно необходим рубрикатор (дерево) формул, позволяющий
быстро найти нужное (он есть, но слабоватый на мой взгляд - м.б. стоит
сделать именно "ветвистое дерево").
6) !!! При этом, *крайне желательна* опциональная "визуализация"
формул: т.к. их названия пишутся в любой программе на любом языке в
одну строку и весьма условны, то, как мне кажется, прямо *рядом со
списком формул* нужно сделать небольшое отключаемое окошко типа
"превью", где эта формула написана графически в *точном* соответствии
с правилами математики - тогда будет всё очень быстро и просто.
А на МСО нечего кивать - эта программа заточена под "казуалов",
которые часто делают такое, что все формулы за ними приходится
перебирать вручную...
Кстати, не забывайте, что тот же Эксел весьма неслабый инструмент и он
состыкован с массой научных программ с переносом данных: тот же SPSS,
Statistica, S-PLUS, программы географической визуализации данных - и
перевод его на кириллические формулы требует решать проблемы стыковки
с этими программами, которые зачастую берут данные из открытого файла
(как бы "с экрана"), что требует разрешения проблем нестыковки
стандартных названий формул там и там...
Так что, получается, что, глядя на окно Эксел, пользователь видит
формулы по-русски, а, глядя на *связанное с первым* окно СПСС, - *те
же* формулы по-латыни: у него крыша едет!!!
З.Ы. Разработчикам и сочувствующим!
Одной из *крупных* проблем использования ООо под Виндами, кстати,
является невозможность быстро и чётко состыковать его с этими научными
программами - что *обрекает* специалистов на работу именно с МСО...
Понимаю, что это - проблема данных программ - но м.б. они не знают о
существовании ООо? Эти программы занимают по 1-2 СиДи и стоят вполне
ничего себе - неужели они упустят возможность расширить круг своих
потенциальных покупателей?
А если они (по крайней мере некоторые) работают на уровне макросов -
так ли уж велики препятствия для стыковки их с ООо?
З.Ы.З.Ы. Автору исходного письма: По моему опыту, русификация всех МСО
вплоть до версии 2000 сделана неправильно (включая ряд грубых
упрощений и исключений функций программы, т.е. это не перевод, а
корявая переделка). Так что настоятельно советую - для использования
всех возможностей МСО и полной совместимости: использовать либо
английскую версию, либо русский вариант МСО 2000 (который тоже не
вполне адекватен исходной версии).
Спасибо!
--
С уважением,
Николай Кузнецов nikuz на umail.ru
Подробная информация о списке рассылки Oo-discuss