[oo-translation] привлечение новых людей
Anatoly A. Yakushin
yakushin на umail.ru
Чт Фев 5 11:37:13 MSK 2004
Rail Aliev пишет:
> Olga K. Yermishkina wrote:
>
>> Anatoly A. Yakushin wrote:
>>
>>> Позвольте представить всем Ольгу Ермишкину, она у нас будет (надеюсь
>>> :) ), редактором перевода ООо.
>>
>>
>>
>> Здравствуйте всем!
>>
>>
>>> Ольга, расскажите, до чего Вы в Питере договорились.
>>
>>
>>
>> Мне и Тамаре Казаковой рассказали в чём смысл и цели проекта. Она обещала
>> попробовать заинтересовать своих студентов, которые могли бы стать
>> переводчиками. Я тоже кого-то из своих знакомых, наверное, позову,
>> но мне бы сперва хотелось самой разобраться.
>>
>> Пока что я ничего не понимаю, и вижу свою функцию в задавании дурацких
>> вопросов, из которых можно составлять FAQ для новых участников ;)
>
>
> Вопосы не бывают дурацкими, если нет какой-либо документации :)
>
>>
>>
>>> P.S. Пора писать POLICY :)
>>
>> И это тоже ;)
>
>
> И найтм время немного усовершенствовать интерфейс (внешний словарь,
> например). Может еще идеи есть?
>
>
Тезаурус, в который надо добавить то, чего мы напереводили.
На основе SUN internal
--
Rgrds,
Anatoly A. Yakushin aka DOC
Orthopaedic Departmens
Veterans Hospital # 3
Moscow
Подробная информация о списке рассылки Translation