[oo-translation] привлечение новых людей

Anatoly A. Yakushin yakushin на umail.ru
Чт Фев 5 11:37:13 MSK 2004


Rail Aliev пишет:

> Olga K. Yermishkina wrote:
> 
>> Anatoly A. Yakushin wrote:
>>
>>> Позвольте представить всем Ольгу Ермишкину, она у нас будет (надеюсь 
>>> :) ), редактором перевода ООо.
>>
>>
>>
>> Здравствуйте всем!
>>
>>
>>> Ольга, расскажите, до чего Вы в Питере договорились.
>>
>>
>>
>> Мне и Тамаре Казаковой рассказали в чём смысл и цели проекта. Она обещала
>> попробовать заинтересовать своих студентов, которые могли бы стать 
>> переводчиками. Я тоже кого-то из своих знакомых, наверное, позову,
>> но мне бы сперва хотелось самой разобраться.
>>
>> Пока что я ничего не понимаю, и вижу свою функцию в задавании дурацких
>> вопросов, из которых можно составлять FAQ для новых участников ;)
> 
> 
> Вопосы не бывают дурацкими, если нет какой-либо документации :)
> 
>>
>>
>>> P.S. Пора писать POLICY :)
>>
>> И это тоже ;)
> 
> 
> И найтм время немного усовершенствовать интерфейс (внешний словарь, 
> например). Может еще идеи есть?
> 
> 
Тезаурус, в который надо добавить то, чего мы напереводили.
На основе SUN internal

-- 
Rgrds,
Anatoly A. Yakushin aka DOC
Orthopaedic Departmens
Veterans Hospital # 3
Moscow



Подробная информация о списке рассылки Translation