[oodisc] Руссификация OO в других дистрибутивах

Anatoly A. Yakushin yakushin на umail.ru
Чт Апр 15 13:21:06 MSD 2004


Alexej Kryukov пишет:

> On Thursday 15 April 2004 11:42, Anatoly A. Yakushin wrote:
> 
>>Сейчас наша проблема состоит в том, что перевод openoffice.ru не
>>имеет официального статуса.
>>Регистрацию задерживают некие "темные силы", нам впрочем хорошо
>>известные :) Поэтому там, где про наш перевод знают, он, насколько я
>>знаю, есть или будет в следующих версиях (debian, SuSe).
> 
> 
> Вот ведь вопрос, а зачем "темным силам" это надо? Они что, 
> планируют и дальше деджать собственную команду переводчиков,
> которая явно не справляется с задачей?
Насколько я знаю, им хочется собрать новую команду.
Зачем, мне трудно объяснить.

Насчет -- "не справились с задачей", я бы не был столь категоричен. В 
принципе Сановский перевод вполне приличен, за исключением тех досадных 
ошибок, которые появились при работе с версией 1.1.
Видимо это произошло потому, что перевод был брошен без окончательной 
доводки и в таком виде попал в mainstream.
В любом случае, охульно огаивать :) работу своих коллег я не собираюсь, 
они сделали очень много. А ошибки бывают у всех нас.

Не стоит смешивать работу наших коллег и подковерную возню бюрократов -- 
это разные вещи.

> 
> Впрочем, я бы не переоценивал и достоинства нашего перевода. 
> Согласно страничке статистике, в OOo около 25 тыс. локализуемых
> строк, а переведено нами не более двух тыс. Фактически -- много
> меньше, ибо учитываются и повторные обращения к каждой строке,
Статистика -- штука коварная :)
> а таковых при серьезной работе бывает более половины общего 
> количества. Т. е. перевод на 95% остается сановским. 
Несомненно, и я сказал уже об этом.
Но согласитесь, именно в тех двух тысячах строк содержались баги, 
попортившие немало крови всем нам.
> И если дело и дальше пойдет такими темпами, то можно посчитать,
> в каком году мы сможем с полным основанием назвать его своим :-(
Он наш, потому что мы над ним работаем.
А проценты изменяться, как только мы перейдем к версии 2.0 :)

-- 
Rgrds,
Anatoly A. Yakushin aka DOC
Orthopaedic Departmens
Veterans Hospital # 3
Moscow


Подробная информация о списке рассылки Oo-discuss