[oo-translation] XML optimization (was: guillemots)
Alexej Kryukov
akrioukov на newmail.ru
Чт Мар 11 12:31:50 MSK 2004
On Thursday 11 March 2004 11:13, ВячеславДиконов wrote:
>
> Я в похожем случае (gtklp) написал
> "Use pretty printing"
> "Использовать автоформатирование (для печати исходных текстов на C и
> C++)"
>
> Можно написать "Не использовать..." Пояснение в скобках есть, потому
> что место позволяло.
Не совсем понятно, IMHO. Впрочем, я не знаю, чтО данная опция обозначает
в gtklp -- это ведь морда к CUPS, так что в конечном счете речь идет
именно о печати? А в нашем случае печать *вообще* ни при чем: речь
идет о том, будет ли XML код (для стандартных файлов в формате OOo)
записываться в одну длинную строку, или с какими-никакими отступами
и переносами строки.
К тому же "форматирование" для текстового процессора вызывает
ассоциацию со шрифтовым и прочим оформлением, а никак не с внешним видом
кода.
Подробная информация о списке рассылки Translation